Բայց Կոլխես թագավորը պատրաստ չէր զիջելու : Երբ արգոնավորդներն հեռացան Մեդեայի և ոսկե գեղմի հետ միասին, թագավորն իր նավերն ուղարկեց նրանց ետևից:
-Սպանեք Յասոնին,- հրամայեց նա:
Մեդեան նորից փրկեց նրանց : Իր կախարդական ուժով նա սպանեց թագավորի ռազմիկներին: Այդպես վարվելով՝ նա ստիպված սպանեց նաև իր սեփական եղբորը: Նրա ցավը շատ մեծ էր:
Արգոն հպարտ վերադարձավ Հունաստան: Ոսկե գեղմը ձեռքին՝ Յասոնը Պելիասից պահանջում էր գահը: Բայց Պելիասը չէր զիջում: Նա հրամայեց իր բոլոր զինվորներին պաշտպանել իրեն Յասոնից, բայց Մեդեան միտք ուներ: Այս անգամ նա խորամանկ հնարք արեց:
Առաջին հերթին,Մեդեան գնաց տեսնելու Պելիասի դստրերին:
-Ես կախարդական ուժեր ունեմ,-ասաց նա նրանց,- ես կարող եմ կրկին վերադարձնել ձեր ծեր հոր երիտասարդությունն ու ուժը: Մեդեան կտրեց խոյի գլուխը և եփեց այն ջրում: Հետո կախարդական խոսքեր ասաց: Խոյը թպրտաց, կրկին երիտասարդ և առողջ էր: Պելիասի դստրերը զարմացած էին: Ինչ հիասքանչ նվեր. նրանք կարող էին իրենց հորը երիտասարդություն տալ:
Հավատալով Մեդեայի կախարդանքին՝ Պելիասի աղջիկները սպանեցին նրան, եփեցին ջրում և սպասեցին Մեդեայի կախարդական խոսքերին, որոնք պետք է Պելիասին կրկին երիտասարդ և առողջ դարձնեին: Բայց Մեդեան, իհարկե, չասաց կախարդական խոսքերը: Պելիասը մահացավ: Այժմ Յասոնը թագավոր էր:
Մեդեան շատ անգամներ էր փրկել Յասոնին: Բայց նրանց միջև ամեն ինչ չէր, որ հարթ էր: Որոշ ժամանակ անց Յասոնը որոշեց ամուսնանալ Քորինթի արքայադստեր հետ: Մեդեան ընկճված էր այդ դավաճանությունից և մեկ այլ կախարդություն արեց: Սրա պատճառով արքայադուստրը մահացավ: Ոմանք ասում են, որ այդ սարսափելի մահից հետո Մեդեան հեռացավ Աթենք: Յասոնը թագավոր էր, բայց նա մենակ էր կառավարում: Որքան նա մեծանում էր, այնքան ավելի շատ էր խոսում ոսկե գեղմի, իր քաջ և հրաշալի որոնումների մասին: Նա որոշեց նվիրաբերել Արգո նավի տախտակամածը մեծ աստված Պոսեյդոնին՝ ծովի աստծուն: Հաճախ Յասոնը նստում էր այդտեղ՝ վերհիշելով իր հրաշալի արկածները: Գուցե աստվածները տխուր էին Յասոնի՝ Մեդեայի հետ նման վարմունքի պատճառով: Մի երեկո Յասոնը նստած էր Արգո նավի քթին և մտածում էր, այն ընկավ և սպանեց նրան: Այնուհետև Զևսը տարավ նավի քիթը վեր՝ երկինք: Նա աստղերի համաստեղությունը դրեց նավի տեսքով, որը հայտնի է որպես Արգո: Այն միշտ կհիշեցնի ոսկե գեղմի փառահեղ որոնման մասին:
Թարգմանություն՝ 6-2 դասարանի սովորողներ
Խմբագրություն՝ Մարինե Ամիրջանյան
Ղեկավար՝ Ստելլա Երիցյան
Filed under: Project durationՆախագծի ընթացք, STUDENTS' translations |
Leave a comment