The Christmas Story + vocabulary

The Christmas Story - Gabriel visiting Mary

Long ago, about 2000 years, when King Herod ruled Judea (now part of Israel), God sent the angel Gabriel to a young women who lived in the northern town of Nazareth. The girl’s name was Mary and she was going to marry Joseph.

The angel Gabriel said to Mary: ‘Peace be with you! God has blessed you. Mary was very surprised by this and wanted to know what the angel meant. The angel said to her ‘Don’t be afraid, God has been very kind to you. You will become pregnant by the Holy Spirit and give birth to a baby boy and you will call him Jesus. He will be God’s own Son and his kingdom will never end.’ Mary was very afraid but she trusted God. ‘Let it happen as God chooses.’ She replied to the angel. Gabriel also told Mary that her cousin, Elizabeth who was too old to have children, would have a baby boy whom God chose to prepare the way for Jesus.

Mary said goodbye to her family and friends and went to visit her cousin Elizabeth and her husband Zechariah. Elizabeth was very happy to see Mary. She knew that Mary had been chosen by God to be the mother of his Son.  His name would be John. Mary stayed with Elizabeth about three months and then returned home to Nazareth.

Joseph was worried when he found out that Mary was expecting a baby before their marriage had taken place. He didn’t know what to do. Then an angel appeared to Joseph in a dream and said: ‘Don’t be afraid to have Mary as your wife.’ The angel explained that   God chose Mary to be the mother of his Son and told Joseph to call  baby Jesus which means ‘Saviour‘ because he would save people. When Joseph woke up, he did what the angel had told him to do and married Mary.

At this time, the land where Mary and Joseph lived was part of the Roman Empire. The Roman Emperor Augustus wanted to have a list of all the people in the empire, to make sure they paid their taxes. He ordered everyone to return to the town where their families  came from, and write their names in a register there. Mary and Joseph travelled a long way (about 70 miles) from Nazareth to Bethlehem, because that is where Joseph’s family came from. Most people walked but some lucky people had a donkey that helped hem to carry the goods needed for the journey. Joseph and Mary travelled very slowly because Mary would have a baby soon.

The Christmas Story - Joseph, Mary and Baby Jesus in the Stable

When they reached Bethlehem they had problems finding somewhere to stay. Many people had come to register their names in the register,and every house was full and every bed was taken in all of the Inns. The only shelter that they could find was a stable  with the animals. In this poor place Mary gave birth to Jesus, the Son of God. In those days it was the custom to wrap newborn babies  in a long cloth called ‘swaddling clothes‘. Jesus’ bed was the manger that the animals ate their hay from.

In the hills and fields outside Bethlehem, shepherds looked after their sheep through the long night. As the new day began, suddenly an angel appeared before them and the glory of God shone around them. The shepherds were very, very scared, but the angel said, ‘Don’t be afraid. I have good news for you and everyone. Today in Bethlehem a Saviour has been born for you. You will find the baby lying in a manger.’.

The Christmas Story - The Shephereds being visited by an Angel

Then many more angels appeared, lighting up the sky. The shepherds heard them praising God singing: ‘Glory to God in highest, and peace to everyone on earth.’ When the angels went the shepherds said to one another, ‘Let’s go to Bethlehem to see what has happened.’ So the shepherds went to Bethlehem and found Mary and Joseph. The baby Jesus was lying in a manger as the angels told them. When they saw him, they told everyone what the angel had said and everyone who heard the story were astonished. Then the shepherds returned to their sheep, praising God for sending his Son to be their Saviour.

When Jesus was born, a  new bright star appeared in sky. Some Wise Men in the  far countries saw the star and guessed what it meant. They were very clever men that studied the stars and had read in very old writings that a new star would appear when a great king was born. They went to find the new king and bring him gifts.

The Wise Men followed the star towards the country of Judea and when they got to the capital called Jerusalem they began to ask people: ‘Where is the child who is born to be king of the Jews?’ Herod, the king of Judea, heard this and  he got  very angry, because he thought  that someone was going to take his place as king. Herod called the Wise Men to come to him. He told them to go on following the star until they  found the baby king. He said: ‘When you have found him, let me know where he is, so that I can go and worship him. But Herod did not tell them that he really had an evil plan. He wanted  to kill the new king.

The Christmas Story - The Wisemen visiting baby Jesus

The Wise Men followed the star towards Bethlehem (where it said that the king would be born in the old writings). It seemed to stop and shine directly down upon the place where Jesus was.

The Wise Men entered the house where they now lived and found Jesus with Mary, they bowed down and worshipped him. The Wise Men spread the the gifts they had brought before Jesus. The gifts were gold, frankincense and myrrh. The Wise Men were warned in a dream, by God, not to go back to Herod. So they returned home to their countries in the East by a different way.

When the Wise Men had gone, an angel appeared to Joseph in a dream. ‘Get up,’ the angel said, ‘take Jesus and Mary and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for Jesus to kill him.’ So Joseph got up, took Jesus and Mary during the night they left for Egypt, where he stayed until Herod died.

When Herod realized that he had been tricked by the Wise Men, he was furious and he gave orders to kill all the boys aged two or younger in Bethlehem and the surrounding area. This was to try and kill the new King, as his plan to find the location of the new king from the Wise Men had failed.

After Herod had died, Joseph had another dream in which an angel appeared to him. The angel said, ‘Get up, take Jesus and Mary and go back to Israel, for those who were trying kill Jesus are dead.’

So Joseph got up, took Jesus and Mary and they went back to Israel. But when he heard that Herod’s son was now king of Judea, he was afraid to go there. So instead they went to Galilee, and lived in their old town of Nazareth.

Source http://www.whychristmas.com/story/the_christmas_story.shtml

when King Herod ruled Judea – երբ Հերովդես թագավորը թագավորում էր Հրեաստանում

Peace be with you – Խաղաղություն քեզ

to mean (meant) –

kingdom  – թագավորություն

she trusted God- նա հավատաց/ վստահեց Աստծուն

reply (replied)- պատասխանել

cousin – զարմուհի

would have a baby boy – ունենալու էր տղա երեխա

to prepare the way for Jesus- Հիսուսի համար ճանապարհ պատրաստել

Zechariah – Զաքարիա

Mary had been chosen by God – ընտրվել էր Աստծո կողմից

Joseph was worried- Հովսեփը անհանգստացած էր

to find out (found) պարզել, հայտնաբերել

to expect – սպասել

marriage- ամուսնություն

to appear ( appeared)- երևալ, հայտնվել

a dream – երազ

to explain (explained)  բացատրել

to call – այստեղ ՝ անվանել

Saviour – Փրկիչ

to save – փրկել

to marry – ամուսնանալ

land – երկիր

Roman Empire- Հռոմեական կայսրություն

Roman Emperor Augustus- Հռոմեական կայսր Ավգուստինիոսը

to pay taxes – հարկերը վճարել

the goods – ապրանքներ

a  journey – ճամփորդություն

to  reach – հասնել

to register – գրանցել

full – լիքը

every bed was taken in all of the Inns- բոլոր պանդոկներում քնատեղերը զբաղված էին

shelter – ապաստան

stable – գոմ

the custom- սովորույթ

to wrap- փաթաթել

‘swaddling clothes’ – խանձարուր

manger – մսուր

hay – խոտ

Bethlehem – Բեթլեհեմ

a shepherd – հովիվ

the glory of God shone around them -և Աստծո փառքը փայլեց նրանց շուրջը

to be scared – վախեցած լինել

angels appeared – հրեշտակները հայտնվեցին

 the shepherds – հովիվները 

to praise God –  մեծարել Աստծուն

Glory to God in highest – փառք բարձրյալ Աստծուն

 earth – երկրագունդ, երկիր

 one another – մեկը մյուսին

were astonished – ապշած էին

Saviour- Փրկիչ

When Jesus was born – երբ Հիսուսը ծնվեց

The Wise Men- իմաստուններ

to follow – հետևել 

to guess- գուշակել

to study the stars  ուսումնասիրել  աստղերը

old writings – հին գրություններ

towards – դեպի

 evil- չար 

Leave a comment